北京凌通盛泰投资管理中心(有限合伙)

凌通国学院22-023《孟子》:《公孙丑上》第4章1

文章来源:凌通国学院发布时间:2022-01-23

【孟子曰:“仁则荣,不仁则辱。今恶辱而居不仁,是犹恶湿而居下也。如恶之,莫如贵德而尊士,贤者在位,能者在职。国家闲暇,及是时明其政刑,虽大国必畏之矣。《诗》云:‘迨(dài)天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪(chóu móu)牖(yǒu)户。今此下民,或敢侮予?’孔子曰:‘为此诗者,其知道乎!能治其国家,谁敢侮之!’今国家闲暇,及是时般(pán)乐怠敖,是自求祸也。祸福无不自己求之者。《诗》云:‘永言配命,自求多福。’《太甲》曰:‘天作孽,犹可违。自作孽,不可活。’此之谓也。”】

诗,是《豳风·鸱鸮》篇。迨,是及,等到。彻,是取。桑土,是桑根之皮。绸缪,是缠绵补葺的意思。牖:窗。

般乐,是乐而忘返,盘旋不已的意思。怠,是惰慢。敖,是恣肆。永言,是常常思念的意思。违:避。

孟子说:“实行仁政就光荣,不实行仁政就耻辱。现在人们厌恶耻辱却安于不仁,好像厌恶潮湿却居住在低洼的地方一样。如果真的厌恶耻辱,就不如重视德行礼敬士人,有贤德的人在位,有才能的人任职。国家无内忧外患,趁这时修明政治法度,即使是强大的国家也一定会惧怕。《诗》中说:‘趁着天没下雨,剥些桑树皮儿,修理好窗户。下面的人们,谁敢把我欺?’孔子说:‘做这首诗的人,很懂得道理呀!能治理好自己的国家,谁敢欺负呢!’现在国家无事,在这时只追求纵情享乐,不理朝政,是自求灾祸。灾祸和幸福无不是自己造成的。《诗》中说:‘永远与天命相合,寻求更多的幸福。’《太甲》中说:‘上天降下的灾难,还可逃避。自己惹的祸,是逃不掉的。’正是这个意思。”

孟子说:“人情孰不好荣而恶辱,然荣辱无常,惟人所召,在仁与不仁而已。诚使为人君的修德行善,事事皆出于仁,则身尊名显,不期荣而自荣矣。若是骄奢淫泆,事事皆出于不仁,则身危国乱,不期辱而自辱矣。今之人君皆有恶辱之心,而所为的都是不仁之事,虽欲去辱,势必不能;就如恶湿之人不能移居高敞,而仍处卑下之地,岂能免于湿乎?故人君惟不恶辱则已,如诚恶辱,则莫如去不仁而为仁,不自挟其贵也,而贵重道德,不自恃其尊也,而尊礼贤士。士之贤而有德的,则使之布列有位,以正君而善俗;士之能而有才的,则使之分任众职,以修政而立事,斯则有治人而可与图治道矣。如幸而国家闲暇,无敌国外患之忧,可以从容有为,次第整理,则趁这时节,务与贤能之臣,修明其政事,而使大纲小纪,秩然不乱;修明其刑法,而使五刑五用,咸适其宜。似这等用人行政,孳孳汲汲,惟务修德以自强,则可谓仁矣。由是人心悦而邦本安宁,国势张而天下无敌,虽强大之国,亦翕然畏服而听命之不暇矣。何荣如之?吾所谓仁则荣者如此。”

凌通国学院由凌通盛泰出品

凌通盛泰做逆人性的绝对价值投资

20220123星期日